ilPistone.com

Motori => Mondo Auto => Discussione aperta da: Mister Sandman il Aprile 25, 2018, 18:59:48

Titolo: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: Mister Sandman il Aprile 25, 2018, 18:59:48
Mi sa che ha pure terrorizzato l'autore dell'articolo tanto da scordarsi come scrivere "Porsche"  ::) ::)

http://www.lastampa.it/2018/04/25/sport/webber-terrorizza-la-sharapova-sulla-porche-ma-poi-lei-non-da-meno-7wvsUDK6LDhU3uN0jHKLNN/pagina.html
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: Raven il Aprile 25, 2018, 19:01:09
Un po' freudiano considerando il personaggio coinvolto
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: Patarix il Aprile 25, 2018, 19:34:07
Chissá quante porcate avranno fatto durante il giro in pista.... ;D
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: superpyno il Aprile 26, 2018, 00:03:26
Il 99% della gente pronuncia Porsche togliendo l'ultima "e"...
Un po' come fanno con Goethe.
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: claudio53 il Aprile 26, 2018, 09:28:20
Citazione di: Superpyno il Aprile 26, 2018, 00:03:26
Il 99% della gente pronuncia Porsche togliendo l'ultima "e"...
Un po' come fanno con Goethe.

Mi pare che Goethe diventi Ghete nella maggior parte dei casi.
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: Losna il Aprile 26, 2018, 10:17:38
Citazione di: claudio53 il Aprile 26, 2018, 09:28:20
Mi pare che Goethe diventi Ghete nella maggior parte dei casi.

Direi al centro ed al sud.  I dialetti del nord hanno molti dittonghi di questo tipo e la loro pronuncia non è un problema.   Fa ridere invece la pronuncia di molti giornalisti RAI quando danno notizie su località piemontesi o valdostane con nome francese.

Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: superpyno il Aprile 26, 2018, 11:53:49
Citazione di: claudio53 il Aprile 26, 2018, 09:28:20
Mi pare che Goethe diventi Ghete nella maggior parte dei casi.

Esatto, senza tralasciare l'ultima "e".
Cosa che viene fatta spesso e, sempre, quando si dice Porsch.
Ma la parola va detta tutta: Porsche!
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: lou il Aprile 26, 2018, 12:39:38
Citazione di: Superpyno il Aprile 26, 2018, 11:53:49
Esatto, senza tralasciare l'ultima "e".
Cosa che viene fatta spesso e, sempre, quando si dice Porsch.
Ma la parola va detta tutta: Porsche!

In effetti io ho sempre letto Goethe (con la e finale) e Porche senza la "e", mai riflettendo che andasse pronunciata.
D'ora in avanti cercherò di pronunciare correttamente, anche perché quando andrò a comprarne una non vorrei fare la figura del "barot" (i piemontesi capiranno) dal concessionario  8)
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: Neo (Mr. Anderson) il Aprile 26, 2018, 13:15:24
https://www.youtube.com/v/Im2eYuGdmfY

Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: Mister Sandman il Aprile 26, 2018, 15:12:42
Citazione di: Superpyno il Aprile 26, 2018, 00:03:26
Il 99% della gente pronuncia Porsche togliendo l'ultima "e"...
Un po' come fanno con Goethe.

si ma qui hanno scritto Porche ...  ::)
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: Losna il Aprile 26, 2018, 17:49:45
E chi c'è in italia che pronuncia correttamente merZedes anziché merCedes o merSedes?
Oppure "Ranò" anziché "renò"?
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: MarzulLaurus il Aprile 26, 2018, 17:51:17
Ma tutto questo sbattimento? Cui prodest? Quelli dicono naiki.... Mica nike... Bah... Che strana forma di snobismo...
Titolo: Re: Ma a La Stampa... nemmeno scrivere correttamente "Porsche"???
Inserito da: &re@ il Aprile 26, 2018, 18:01:24
Citazione di: Velo il Aprile 26, 2018, 17:49:45
E chi c'è in italia che pronuncia correttamente merZedes anziché merCedes o merSedes?
Oppure "Ranò" anziché "renò"?
La stranezza, in questo caso, è che noi italiani non la pronunciano nemmeno "all'italiana", perché in quel caso la "e" dovremmo dirla.
Invece la pronunciamo alla... Boh, francese?
Non ne faccio un "caso", però in effetti è bizzarro.